Cinebook Announce First Spirou Title – And It’s Not What Was Expected

516cki0pjl_ss500_Cinebook recently bought the English-speaking licence to the Spirou & Fantasio line of Franco-Belgian bound comics. Running since 1938, the title has had a number of writers and artists, instead of the singular visions more common in works such as Tintin and Asterix, but is a very similar and successful book, following the fantasy adventures of two journalists. However, until now, only one title has been translated into English, and that went out of print in 1996.

The first new translation is not one of the classic stories by creator Andre Franquin as expected by some, but volume 34, a more recent example from the acclaimed eighties run by Tome And Janry, Aventure en Australie translated as Adventure Down Under. This will be published in October 2009 in the UK and January next year in the US.  More translations are expected.

Jus4

Joe Jusko Counts Down To 2016 Marvel Masterpieces

Swipe File: Marty Scurll’s The Villain Vs Jim Lee’s Joker

renegades

Renegades Fan Series Removes Star Trek Elements In The Wake Of New Guidelines

Darkness Is Spreading In A Preview Of Next Week’s Outcast

13497795_10154898081030130_2326449214236649326_o

Bethany Marsh And *That* Harry Potter Dress…

A Very American Oni – Carl Buchanan At Denver Comic Con 2016

Jesse_Quick_Violett_Beane

Violett Beane Will Be Back As Jesse Quick On Flash Season 3

The Man Who Writes Black Mesa And Also Small Press Comics – Ben Truman At Denver Comic Con 2016

An Open Letter To Axnar’s Alec Peters From Siike Donnelly

It’s Spelt “Eyesis” – Talking With David Espy and Alex Delia At Denver Comic Con 2016